Publikačná činnosť
Judita v Biblii a staroanglickej básni
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2024 |
Vydavateľstvo: | Nová filologická revue 2023 (1), ISSN 1338-0583 |
Prial by som nám rok zdravého rozumu / Kakademická pôda
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2024 |
Vydavateľstvo: | Orol Tatranský (príloha SNN) 1/2024, ISSN 0862-8823. |
The Cure -- Disintegration
Autori: | Martin Kubuš (preklad) |
Rok vydania: | 2024 |
Vydavateľstvo: | https://www.thecure.sk/preklady_disintegration/ |
Chalúpka strýčka Toma (preložil Martin Kubuš)
Autori: | Harriet Beecher Stowe |
Rok vydania: | 2023 |
Vydavateľstvo: | IKAR ISBN 9788055188263 |
Erised: Mária, Maja a Mary - recenzia knihy (Maja Jackobs Jakúbeková: Erised)
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Literárny týždenník 2. februára 2022 / r. XXXV, ISSN 0862-5999 |
Nehaňte pud môj
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Orol tatranský 2/2022, ISSN 279-8116 |
Keď sa darček vydarí (recenzia knihy Miroslava Búrana Katkine dobrodružstvá)
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Orol tatranský 1/2022, ISSN 279-8116 |
Čo prekladáš? Martin Kubuš o úskaliach prekladu historickej knihy z druhej ruky
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Denník N, 8. februára 2022 / https://dennikn.sk/2711064/co-prekladas-martin-kubus-o-uskaliach-prekladu-historickej-knihy-z-druhej-ruky/ |
Skromný návrh: Ako dosiahnuť, aby deti chudobných obyvateľov Írska neboli na príťaž ani vlastným rodičom, ani domovine, a aby z nich verejnosť mala úžitok
Autori: | Jonathan Swift, preložil Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Verzia 1/2022, ISSN 2729-7691 / https://verzia.doslov.sk/cislo/1-2022/jonathan-swift-skromny-navrh/ |
Skromný navrhovateľ Swift
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Verzia 1/2022, ISSN 2729-7691 / https://verzia.doslov.sk/cislo/1-2022/skromny-navrhovatel-swift/ |
Rozprávka aj o Bystrici (Recenzia knihy Rozprávka písaná pod hviezdami -- Marcel Páleš
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Orol tatranský 5/2022, ISSN 279-8116 |
Paul McCartney: Sir a básnik
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Rádio Devín: https://www.rtvs.sk/radio/archiv/11228/1929163?fbclid=IwAR1ci58OekfIOYVZhhJBIXRf32AGbI6jdoSg-S7binuo00DoECP7PND3kiM |
Stories from beneath the Acacia
Autori: | Danica Olexová |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Trnava: Spolok svätého Vojtecha, 2022. ISBN 978-80-8161-457-6 (Translated into English by Martin Kubuš) |
Rozhovor s Farzaneh Farahzadovou (zhováral sa Vladimír Biloveský)
Autori: | preložil Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2022 |
Vydavateľstvo: | Kritika prekladu i/2 2022 ISSN 1339-3405 |
Zánik
Autori: | C. J. Sansom (preložil Martin Kubuš) |
Rok vydania: | 2021 |
Vydavateľstvo: | Bratislava: Aktuell, 392 s., ISBN 978-80-89873-14-2 |
Óda na vlastný tieň
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2021 |
Vydavateľstvo: | Orol tatranský 7/2021, ISSN 279-8116 |
Neortodoxná
Autori: | Deborah Feldmanová (preložil Martin Kubuš) |
Rok vydania: | 2021 |
Vydavateľstvo: | Aktuell, ISBN 978-80-89873-27-2 |
Keď pes, tak aj ja
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2021 |
Vydavateľstvo: | Orol tatranský 9/2021, ISSN 279-8116 |
SEN O KRÍŽI: ZOBRAZENIE KRISTA V STAROANGLICKEJ BÁSNI
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2021 |
Vydavateľstvo: | IN Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka III / ISBN 978-80-972004-1-1 |
Spoza vykrivenej mriežky - Recenzia knihy M. J. Jakúbekovej #VYKRIVENIE
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2021 |
Vydavateľstvo: | Orol tatranský 2/2021, ISSN 279-8116 |
Dvadsaťdva dier v rodnej zemi
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2020 |
Vydavateľstvo: | Banská Bystrica: Signis, 2020, ISBN 978-80-99936-08-0 |
Posledný pustovník
Autori: | Michael Finkel (preložil Martin Kubuš) |
Rok vydania: | 2020 |
Vydavateľstvo: | Absynt ISBN 9788082031914 |
ON THE (OCCASIONAL) NECESSITY OF DE-FOREIGNIZATION
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2020 |
Vydavateľstvo: | Nová filologická revue 2/2020, Roč. XI, číslo 2, ISSN 1338-0583 |
Potulky s Charleym po stopách Ameriky
Autori: | John Steinbeck (preložil Martin Kubuš) |
Rok vydania: | 2020 |
Vydavateľstvo: | Absynt ISBN 9788082031594 |
Cestami milosrdenstva
Autori: | Brian Kolodiejchuk (preložil Martin Kubuš) |
Rok vydania: | 2020 |
Vydavateľstvo: | Spolok svätého Vojtecha, ISBN 9788081613739 |
Na slovíčko s prekladateľom (Banskobystrické Prekladateľské soirée)
Autori: | Vladimír Biloveský, Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2020 |
Vydavateľstvo: | ŠVK BB, ISBN 978-80-8227-003-0. |
Christian White -- Nezvestná
Autori: | preložil Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2019 |
Vydavateľstvo: | Tatran, ISBN 9788022210010 |
Plná slávy
Autori: | Bruce Marshall (preložil Martin Kubuš) |
Rok vydania: | 2019 |
Vydavateľstvo: | Spolok svätého Vojtecha, ISBN 978-80-8161-387-6. |
Lampášik - Moja obrázková modlitebná knižka
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2019 |
Vydavateľstvo: | Spolok svätého Vojtecha, ISBN 978-80-8161-364-7 |
Apologia pro Vita Sua, preložil Martin Kubuš
Autori: | John Henry Newman |
Rok vydania: | 2019 |
Vydavateľstvo: | Spolok svätého Vojtecha, ISBN 9788081613623 |
Správa z Krajiny nepokosených lúk
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2018 |
Vydavateľstvo: | Filozofickej fakulty Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici / eds. Jana Javorčíková, Eva Höhn ; rec. Rodica Albu, Jana Javorčíková ... [et al.] [elektronický zdroj]. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2018. - ISBN 978-80-8177-050-0 |
David Lodge -- Svadba, na akú sa nezabúda
Autori: | Martin Kubuš - prekladateľ |
Rok vydania: | 2018 |
Vydavateľstvo: | Revue svetovej literatúry 1/2018, SSPUL ISSN 0231-6269 |
Kráľovstvo Elmet
Autori: | Fiona Mozleyová (preložil M. Kubuš) |
Rok vydania: | 2018 |
Vydavateľstvo: | IKAR ISBN 978-80-551-6122-8 |
Za zatvorenými dverami
Autori: | B. A. Parisová (preložil M. Kubuš) |
Rok vydania: | 2017 |
Vydavateľstvo: | Aktuell: Bratislava, ISBN 9788081720284 |
Keď Superman nie je super IN Tradícia a inovácia v translatologickom výskume V.
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2017 |
Vydavateľstvo: | Univerzita Konštatntína Filozofa v Nitre, ISBN 978-80-558-1198-7 |
Revue svetovej literatúry 3/2017
Autori: | Gertrude Stein -- Utváranie Američanov a Američaniek / Steven Zultanski - Pravdupovediac |
Rok vydania: | 2017 |
Vydavateľstvo: | SSPUL ISSN 0231-6269 |
Anthony Doerr -- Svetlo, ktoré nevidíme
Autori: | Martin Kubuš -- Preklad |
Rok vydania: | 2016 |
Vydavateľstvo: | Bratislava, Ikar, 576 s. ISBN 9788055145914. |
Wm. Paul Young -- Eva
Autori: | Martin Kubuš -- preklad |
Rok vydania: | 2016 |
Vydavateľstvo: | Bratislava: Tatran, ISBN 978-80-222-0805-5 |
Revue svetovej literatúry 3 / 2016
Autori: | Andrew O'Hagan -- Naši otcovia (úryvok) / John Glenday -- O atómoch duše (básne) |
Rok vydania: | 2016 |
Vydavateľstvo: | ISSN 0231-6269 |
Ani ryba, asi rak (úryvok)
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2016 |
Vydavateľstvo: | Orol Tatranský 11-12/2016, ročník 17, Slovenký literárny ústav Matice slovenskej. ISSN 1337 1614. EV 4888/13. |
Ani ryba, asi rak
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2016 |
Vydavateľstvo: | Bratislava: Tatran, ISBN 978-80-222-0838-3 |
Útok - poviedka
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2015 |
Vydavateľstvo: | Orol tatranský 3/2015. s. 9, ISSN 1337 1614 |
Woody Allen v slovenských prekladoch
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2015 |
Vydavateľstvo: | Belianum, Vydavateľstvo UMB v BB, ISBN 978-80-557-0918-5 |
Bez peria
Autori: | Woody Allen, preložil M. Kubuš |
Rok vydania: | 2015 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľstvo Tatran, ISBN 978-80-222-0767-6, 176 s. |
WOODY ALLEN V SLOVENSKÝCH PREKLADOCH (I. ČASŤ)
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2015 |
Vydavateľstvo: | Nová Filologická revue, ROČ. 7, ČÍSLO 1, JÚN 2015 |
WOODY ALLEN V SLOVENSKÝCH PREKLADOCH (II. časť)
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2015 |
Vydavateľstvo: | ROČ. 7, ČÍSLO 2, DECEMBER 2015 ISSN 1338-0583. |
Janka Olejová - Nemôžem mať všetko, kam by som to dala (doslov)
Autori: | Martin Kubuš, autor doslovu |
Rok vydania: | 2014 |
Vydavateľstvo: | Róbert Jurových - Nikara, ISBN 978-80-967775-5-6 |
Mladá tvorba - poézia / Orol Tatranský 8/9 2014
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2014 |
Vydavateľstvo: | ISSN 1337 1614 |
Manažér / Pohľad do mysle futbalových trénerov
Autori: | Mike Carson (preklad Martin Kubuš) |
Rok vydania: | 2014 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľstvo Tatran, ISBN 978-80-222-0683-9. |
Reza Aslan -- Zelóta (Ježiš Nazaretský a jeho doba)
Autori: | Martin Kubuš, prekladateľ |
Rok vydania: | 2014 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľstvo Tatran, Bratislava, 300 s., ISBN 978-80-222-0710-2 |
William Wordsworth
Autori: | Martin Kubuš, prekladateľ (4 básne), autor medailónu |
Rok vydania: | 2014 |
Vydavateľstvo: | DOTYKY 5/2014, ročník XXVI, s. 16 |
Divadelná hra W. Allena Sam, zahraj to ešte raz v slovenskom preklade
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2013 |
Vydavateľstvo: | In Teória a prax prípravy budúcich translatológov a učiteľov anglického jazyka. s. 34-50. – Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, Belianum, Banská Bystrica 2013, ISBN 978-80-557-0581-1 |
Skleník pána Jedináka (pôvodná poviedka)
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2013 |
Vydavateľstvo: | Dotyky - Časopis pre literatúru a umenie, č. 1/2013, ročník XXV, s. 73-77, ISSN 1210-2210 |
Bodka, Kauza Bratia Sistersovci
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2013 |
Vydavateľstvo: | Kritika prekladu 1/1, 2013, ISSN 1339-3405 |
Saki -- Krvilačné tety a iné zvery -- preklad
Autori: | Martin Kubuš / Barbora Kráľová / Martin Djovčoš |
Rok vydania: | 2012 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľstvo Európa, Bratislava, 176 s. / ISBN: 978-80-89111-83-1 |
Laura Hillenbrandová, Nezlomený
Autori: | Martin Kubuš - preklad diela |
Rok vydania: | 2012 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľstvo Tatran / ISBN: 978-80-222-0617-4 / 406 str. |
Bratia Sistersovci -- preklad románu
Autori: | Patrick deWitt |
Rok vydania: | 2012 |
Vydavateľstvo: | Bratislava, Artforum, ISBN 978-80-8150-012-1. 352 str. |
Woody Allen, Nežiaduce účinky
Autori: | Martin Kubuš -- preklad |
Rok vydania: | 2011 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľstvo Tatran, ISBN: 978-80-222-0594-8 |
PROBLEMATIKA PREKLADU SATIRICKÝCH FUNKČÝCH MIEN A NÁZVOV V DIELE W. ALLENA
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2011 |
Vydavateľstvo: | Nová filologická revue 1/2011, ISSN 1338-0583 |
Allenov Zelig – filozoficko-translatologická úvaha o komike podľa H. Bergsona. – V spolupráci s Mgr. Jarmilou Kušnierikovou
Autori: | Martin Kubuš + Jarmila Kušnieriková |
Rok vydania: | 2011 |
Vydavateľstvo: | Preklad a tlmočenie 9 (vedecký zborník) / ISBN 978-80-557-0153-0 . |
Woody Allen – Moje ospravedlnenie – kritika prekladu
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2011 |
Vydavateľstvo: | In: Acta Facultatis Humanisticae Universitatis Matthiae Belii Neosoliensis (s. 167-172), Humanitné vedy – literárna veda, 2011, Fakulta humanitných vied UMB v Banskej Bystrici: Banská Bystrica, 182 s., ISBN 978-80-557-0232-2. |
Selected Problems with the Translation of Woody Allen’s Essay The UFO Menace
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2010 |
Vydavateľstvo: | Eger Journal of English Studies, Volume IX, Eger, 2009. ISSN: 1786-5638. |
E-mail na neprípustnej jazykovej úrovni, alebo sociolingvisticky zameraná anketa
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2010 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľ: UMB v Banskej Bystrici, Fakulta humanitných vied, ISBN 978-80-557-0016-8 |
D. H. Lawrence -- Synovia a milenci - Pragmatická analýza úryvku z hľadiska posunov v preklade, prekladu dialektov a aspektu verbi
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2010 |
Vydavateľstvo: | Vydavateľ: UMB v Banskej Bystrici, Fakulta humanitných vied, ISBN 978-80-557-0016-8 |
Prvé pokusy preložiť Sakiho
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2009 |
Vydavateľstvo: | Preklad a tlmočenie 8 (vedecký zborník) / Katedra európskych kultúrnych štúdií a slovanských jazykov, Fakulta Humanitných vied, Univerzita Mateja Bela, ISBN 978-80-8083-745-7. |
Vybrané problémy prekladu fejtónu Woodyho Allena The UFO Menace
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2009 |
Vydavateľstvo: | Mladá veda 2009 – Zborník vedeckých štúdií doktorandov a mladých vedeckých pracovníkov Fakulty humanitných vied Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici / ISBN 978-80-8083-861-4 |
K desaťročiu polonistiky na univerzite Mateja Bela v Banskej Bystrici
Autori: | Dr. Gabriela Olchowa / preklad: Mgr. Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2008 |
Vydavateľstvo: | Knižničné noviny 2/2008 |
Saki - Kocúr Tobermory a iné poviedky -- preklad
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2008 |
Vydavateľstvo: | Revue svetovej literatúry – 4/2008 / ISSN 0231-6269 |
Nedopatrenie
Autori: | Martin Kubuš |
Rok vydania: | 2007 |
Vydavateľstvo: | Dotyky – 4/2007 / ISSN 1210-2210 |