Nastavenie súborov cookie

Keď navštívite ktorúkoľvek internetovú stránku, táto stránka môže uložiť alebo obnoviť informácie o vašom prehliadači, najmä v podobe súborov cookie. Tieto informácie sa môžu týkať vás, vašich preferencií, vášho zariadenia alebo sa môžu použiť na to, aby stránka fungovala tak, ako očakávate. Tieto informácie vás zvyčajne neidentifikujú priamo, vďaka nim však môžete získať viac prispôsobený internetový obsah. V týchto nastaveniach si môžete vybrať, že niektoré typy súborov cookie nepovolíte. Po kliknutí na nadpisy jednotlivých kategórií sa dozviete viac a zmeníte svoje predvolené nastavenia. Mali by ste však vedieť, že blokovanie niektorých súborov cookie môže ovplyvniť vašu skúsenosť so stránkou a služby, ktoré vám môžeme ponúknuť. Viac informácií

Spravovať nastavenie súborov cookie

Nevyhnutne potrebné súbory cookie

Vždy aktívne

Tieto súbory cookie sú potrebné na zabezpečenie funkčnosti internetovej stránky a nemožno ich v našich systémoch vypnúť. Zvyčajne sa nastavujú len ako reakcia na vami vykonané činnosti, ktoré predstavujú žiadosť súvisiacu so službami, ako je napríklad nastavenie preferencií ochrany osobných údajov, prihlasovanie alebo vypĺňanie formulárov. Svoj prehliadač môžete nastaviť tak, aby blokoval alebo vás upozorňoval na takéto súbory cookie, v takom prípade však nemusia niektoré časti stránky fungovať.

Súbory cookie súvisiace s výkonom

Tieto súbory cookie nám umožňujú určiť počet návštev a zdroje návštevnosti, aby sme mohli merať a vylepšovať výkon našej stránky. Pomáhajú nám zistiť, ktoré stránky sú najviac a najmenej populárne, a vidieť, koľko návštevníkov sa na stránke pohybuje. Všetky informácie, ktoré tieto súbory cookie zbierajú, sú súhrnné, a teda anonymné. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudeme vedieť, kedy ste našu stránku navštívili.

Publikačná činnosť

On-line výučba simultánneho tlmočenia (v nemeckom jazyku) vo virtuálnom tlmočníckom laboratóriu počas koronakrízy v letnom semestri 2020/2021 = Online simultaneous interpreting training (in German) in a virtual interpreting laboratory during the Corona cr

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2021
Vydavateľstvo: In Aplikované jazyky v univerzitnom kontexte 8 : recenzovaný zborník vedeckých prác / rec. Katarína Chovancová, Jana Javorčíková, Zuzana Vyhnáliková. - 1. vyd. - Zvolen : Technická univerzita vo Zvolene, 2021. - ISBN 978-80-228-3283-0. - S. 116-124.

Koronaslová v nemeckom, rakúskom a švajčiarskom masmediálnom diskurze (júl - december 2020)

Autori: Lauková Jana, Molnárová Eva
Rok vydania: 2021
Vydavateľstvo: In Jazyk a politika = Language and politics: between linguistics and political science : na pomedzí lingvistiky a politológie : zborník príspevkov zo 6. ročníka medzinárodnej vedeckej konferencie / rec. Lívia Adamcová, Jozef Lysý. 6. - 1. vyd. - Bratislava : EKONÓM, 2021. - ISBN 978-80-225-4860-1. - ISSN 2729-8981. - S. 237-247.

Od textu k prekladu 15

Autori: Ďuricová Alena, Lauková Jana
Rok vydania: 2021
Vydavateľstvo: 2. časť. - 1. vyd. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2021. - 83 s. [4,15 AH]. - ISBN 978-80-7374-132-7

Komparácia xenizmov s nosnou lemou *corona* v nemeckom, rakúskom a švajčiarskom mediálnom diskurze (korpusová analýza bulvárnych médií v období pandémie koronavírusu od marca do decembra 2020) = Comparasion of xenisms in German, Austrian and Swiss media d

Autori: Lauková Jana, Molnárová Eva
Rok vydania: 2021
Vydavateľstvo: In NOVÁ FILOLOGICKÁ REVUE : časopis o súčasnej lingvistike, literárnej vede, translatológii a kulturológii. - Banská Bystrica : Univerzita Mateja Bela, 2021. - ISSN 1338-0583. - Roč. 12, č. 2 (2021), s. 97-110.

Intraurbaner Raum der Stadt Banská Bystrica im Fokus der Sprachlandschaftlichen Forschung (am Beispiel von Štefan-Moyzes-Platz) = Intra-urban space in the city of Banská Bystrica in the focus of linguistic landscape research (example of Stefan Moyzes Squa

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2021
Vydavateľstvo: In Lingua et vita : vedecký časopis pre výskum jazykov a interkultúrnej komunikácie Fakulty aplikovaných jazykov Ekonomickej univerzity v Bratislave. - Bratislava : Ekonomická univerzita, 2021. - ISSN 1338-6743. - Roč. 10/1, č. 19 (2021), s. 27-35.

Možnosti výskumu jazykovej krajiny (na príklade mesta Banská Bystrica) = Possibilities for research on the linguistic landscape (on the example of the town Banská Bystrica)

Autori: Lauková Jana, Molnárová Eva
Rok vydania: 2021
Vydavateľstvo: In Lingua et vita : vedecký časopis pre výskum jazykov a interkultúrnej komunikácie Fakulty aplikovaných jazykov Ekonomickej univerzity v Bratislave. - Bratislava : Ekonomická univerzita, 2021. - ISSN 1338-6743. - Roč. 10/2, č. 20 (2021), s. 43-51.

Jazykové xenizmy v nemeckom politickom diskurze v období tzv. koronakrízy (marec – jún 2020)

Autori: Lauková Jana - Molnárová Eva
Rok vydania: 2020
Vydavateľstvo: In: JAZYK A POLITIKA. NA POMEDZÍ LINGVISTIKY A POLITOLÓGIE V. Bratislava: vyd. Ekonóm, 2020, s. 171-181. ISBN 978-80-225-4743-7
A5 obalka migracia.jpg

Jazykový obraz migrácie v nemeckom masmediálnom diskurze

Autori: Lauková Jana - Molnárová Eva
Rok vydania: 2018
Vydavateľstvo: Belianum: Banská Bystrica, 974 01
20_TextIm_A5_202s_OBALKA_kor1.pdf

Text im interkulturellen Kontext

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2015
Vydavateľstvo: rec. Zdenko Dobrík, Zuzana Vyhnáliková. - 1. vyd. - Banská Bystrica : Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela - Belianum, 2015. - 102 s. ISBN 978-80-557-0999-4
Umschlag Jana Laukova.jpg

Sprachen im Vergleich. Syntaktische Koordination und Subordination in der deutschen und slowakischen Sprache.

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2013
Vydavateľstvo: Ludwigsburg: Pop Verlag, Reihe Universitas, 2013. ISBN 978-3-85356-72-0

Formálno-syntaktické a funkčné diverzity vedľajších viet v slovenčine a nemčine

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2011
Vydavateľstvo: In: Slavica Iuvenum X. Mezinárodní setkání mladých slavistú. Ostravská Univerzita, Filozofická fakulta, Ostrava, 2009, s. 277-281.

Die Interaktion der Kommunikationsfaktoren mit dem pragmatischen Kontext

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2011
Vydavateľstvo: In: Publicationes Universitatis Miskolcinensis, Sectio Philosophica, Tomus XIV. – Fasciculus 3. E Typographeo Universitatis, Miskolc 2009, s. 13-16.

Grundlegende Aspekte der Textauswahl im Dolmetschunterricht.

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2011
Vydavateľstvo: . In: Internationale und translatologische Tagung Prešov 2008. Conti, N., Fedorko, M., Jambor, J., Kášová, M. (Hg.), Vydavateľstvo Prešovskej Univerzity, Prešov, 2010, s. 271-278. ISBN 978-80-555-0218-2

Effizienter Einsatz von Kommunikaten im Dolmetschunterricht.

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2011
Vydavateľstvo: In: Nová filologická revue. Roč.4,č.1,september-október 2010, FHV UMB, Banská Bystrica, 2010, s. 56-65. ISSN 1338-0583

Pragmatický kontext a jeho aspekty

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2009
Vydavateľstvo: In: Ty, já a oni v jazyce a literatuře. Sborník z mezinárodní konference. 1. Díl – část jazykovědná. Edit.: Mitter, P., Tošková, K. Katedra bohemistiky PF UJEP, Ústí nad Labem, 2009, s. 131-134. ISBN 978-80-7414-131-7

K niektorým vybraným hľadiskám subordinácie v nemeckom a slovenskom jazyku.

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2009
Vydavateľstvo: In: VARIA XVIII. Zborník abstraktov z XVIII. Kolokvia mladých jazykovedcov. Edit.: Ivanová, M., Ološtiak, M., Prešov: Filozofická fakulta Prešovskej univerzity a Slovenská jazykovedná spoločnosť pri SAV, 2009, s. 104-107. ISBN 978-80-8068-976-6

Interkulturálne aspekty výberu textov vo vyučovaní tlmočenia

Autori: LAUKOVÁ, JANA - ŠRAMKOVÁ, MIROSLAVA
Rok vydania: 2008
Vydavateľstvo: In: Preklad a kultúra 2. Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta, Nitra, 2007, s. 542-552. ISBN 978-80-8094-233-5

Syntaktická analýza hypotaxy so zameraním na nemecko-slovenský medzijazykový priestor

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2007
Vydavateľstvo: In: Prostor v jazyce a v literatuře. Sborník z mezinárodní konference. Ústí nad Labem, 2007, s. 215-218.

Konfrontácia hypotaxy v nemeckom a slovenskom jazyku z aspektu translatológie

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2007
Vydavateľstvo: In: Jazyk a komunikácia v súvislostiach II. FF UK Bratislava, 6.-7.9. 2007, s. (v tlači)

Affinitäten und Kontraste der Sprachen (Konfrontierung der Subordination Deutsch – Slowakisch unter dem Aspekt der Translationstheorie)

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2007
Vydavateľstvo: FiF UMB, Banská Bystrica, 2007, 152 s.

Kritériá na výber textov vo vyučovaní tlmočenia

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2006
Vydavateľstvo: In: Analytické sondy do textu 2. Zborník príspevkov z vedeckej konferencie dňa 19.4. 2005 v Banskej Bystrici, Banská Bystrica: FiF UMB 2006, s. 109-112.

Interaktívne receptívno-produktívne cvičenia vo výučbe tlmočenia

Autori: LAUKOVÁ, JANA, BOHUŠOVÁ, ZUZANA
Rok vydania: 2006
Vydavateľstvo: In: 35 rokov výučby prekladateľstva a tlmočníctva na Slovensku, 1970 – 2005. Zborník prednášok z vedeckej konferencie k 35. výročiu založenia Inštitútu prekladateľstva a tlmočníctvav Bratislave. Budmerice 24. – 26. október 2005. Bratislava: LETRA 2006, s.

Zručnosť tlmočenie – projekt cvičebnice na rozvoj tlmočníckej kompetencie

Autori: LAUKOVÁ, JANA, BOHUŠOVÁ, ZUZANA, SCHWARZOVÁ, EVA
Rok vydania: 2004
Vydavateľstvo: In: Preklad a tlmočenie 6. Banská Bystrica: FiF UMB 2004, s. 363-372.

Die Rolle der Dolmetschnotizen beim Konsekutivdolmetschen

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2003
Vydavateľstvo: In: Translatológia a jej súvislosti. Zborník Katedry germanistiky FiF UMB. Banská Bystrica: FiF UMB 2003, s. 119-125.

Syntaktische Analyse der Textsorte "politische Rede" – ausgewählte Aspekte

Autori: Lauková Jana
Rok vydania: 2003
Vydavateľstvo: In: Analytické sondy do textu I. Zborník príspevkov z vedeckej konferencie dňa 20.11. 2003 v Banskej Bystrici, Banská Bystrica: FiF UMB 2004, s. 82-93.