Nastavenie súborov cookie

Keď navštívite ktorúkoľvek internetovú stránku, táto stránka môže uložiť alebo obnoviť informácie o vašom prehliadači, najmä v podobe súborov cookie. Tieto informácie sa môžu týkať vás, vašich preferencií, vášho zariadenia alebo sa môžu použiť na to, aby stránka fungovala tak, ako očakávate. Tieto informácie vás zvyčajne neidentifikujú priamo, vďaka nim však môžete získať viac prispôsobený internetový obsah. V týchto nastaveniach si môžete vybrať, že niektoré typy súborov cookie nepovolíte. Po kliknutí na nadpisy jednotlivých kategórií sa dozviete viac a zmeníte svoje predvolené nastavenia. Mali by ste však vedieť, že blokovanie niektorých súborov cookie môže ovplyvniť vašu skúsenosť so stránkou a služby, ktoré vám môžeme ponúknuť. Viac informácií

Spravovať nastavenie súborov cookie

Nevyhnutne potrebné súbory cookie

Vždy aktívne

Tieto súbory cookie sú potrebné na zabezpečenie funkčnosti internetovej stránky a nemožno ich v našich systémoch vypnúť. Zvyčajne sa nastavujú len ako reakcia na vami vykonané činnosti, ktoré predstavujú žiadosť súvisiacu so službami, ako je napríklad nastavenie preferencií ochrany osobných údajov, prihlasovanie alebo vypĺňanie formulárov. Svoj prehliadač môžete nastaviť tak, aby blokoval alebo vás upozorňoval na takéto súbory cookie, v takom prípade však nemusia niektoré časti stránky fungovať.

Súbory cookie súvisiace s výkonom

Tieto súbory cookie nám umožňujú určiť počet návštev a zdroje návštevnosti, aby sme mohli merať a vylepšovať výkon našej stránky. Pomáhajú nám zistiť, ktoré stránky sú najviac a najmenej populárne, a vidieť, koľko návštevníkov sa na stránke pohybuje. Všetky informácie, ktoré tieto súbory cookie zbierajú, sú súhrnné, a teda anonymné. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudeme vedieť, kedy ste našu stránku navštívili.

doc. PhDr. Jana Pecníková, PhD.

vysokoškolská učiteľka, členka Edičnej komisie FF UMB, katedrová administrátorka webovej stránky KRO, docentka

Profesijná charakteristika

Oblasť výskumu:

Francúzska jazyk a kultúra

Interkultúrna komunikácia

Kultúrna krajina

Kultúrna identita a občianstvo

---

Aktuálne riešené projekty:

Erasmus + 2023-1-ES01-KA220-SCH-000157221 (2023-2026) Promoting twin transition through integrated steam in bilingual secondary education (PROMISED). Link: https://promisedproject.eu/our-project/

Projekt APVV SK-FR 22-0009 (2023-2024) Podpora a rozvoj plurilingvizmu detí v bilingválnom slovensko-francúzskom prostredí. Padlet: https://padlet.com/tulacikaklara/tul-ik-a-kl-ra-b5lu9docoyq3igd8

Erasmus European University Alliance. EMERGE. (2024 -2028). European Margins Engaging for Regional and Global Empowerment. Link: https://euemerge.eu/#emerge

KEGA 017UMB-4/2025 (2025 – 2027).  Literatúra v éteri: revízia literárneho kánonu anglofónnej literatúry a literatúr národnostných menšín ako spôsob zachovania kultúrnej pamäte a kultúrneho dedičstva. – spoluriešiteľka

 

 ---

Prodchádzajúce projekty:

Erasmus + Jean Monnet Modules (2019-2022). Cultural transfer in the United Europe: differences, challenges and perspectives. Link: https://culturaltransferjm.wixsite.com/cultural-transfer

Erasmus + KA 2. CHIC (2018-2021). European cities in the process of shaping and transmitting European cultural heritage. International curriculum for undergraduate and master students. Link: https://heritage.europeistyka.uj.edu.pl/en_GB/start

Erasmus + KA203. DECLAME´FLE (2019-2022). Development of a Collaborative Space for French as a Foreign Language: Literature,Migration, Exile and Learning. Link: https://declamefle.hypotheses.org/

Europe for Citizens. ShareEU (2019 – 2022). Shaping of the European Citizenship in the post-totalitarian societies. Reflection after 15 years of EU enlargement. Link: https://shareeu.europeistyka.uj.edu.pl/en_GB/start

Vyšehradský fond. V4 Brexit. (2019-2023) The impact of Brexit on migration from the V4 countries: migrant strategies. Link: http://www.v4brexit.com/

KEGA č. 033UMB-4/2018 (2018-2020). Inovatívne metódy vo výučbe kultúrnych štúdií. Link: https://inovativne-metody-kulturnestudia.webnode.sk/

---

Jazyky:

Anglický jazyk B2-C1 (TOEIC) – English Language

Francúzsky jazyk B2-C1 – French Language

---

PROFIL

SK

PhDr. Jana Pecníková, PhD., je univerzitná docentka na Filozofickej fakulte Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici, kde pôsobí na Katedre romanistiky. Špecializuje sa na francúzsku kultúru, interkultúrnu komunikáciu, kultúrnu identitu a krajinu. Je autorkou a spoluautorkou viacerých odborných publikácií. Vyučuje predmety zamerané na francúzske umenie, kultúru, identitu, spoločnosť a súčasnú francúzsku literatúru. Je zapojená do viacerých medzinárodných projektov zameraných na inovácie vo výučbe cudzích jazykov.​

EN

PhDr. Jana Pecníková, PhD., is an associate professor at the Faculty of Arts of Matej Bel University in Banská Bystrica, where she works at the Department of Romance Studies. She specializes in French culture, intercultural communication, cultural identity, and landscape. She is the author and co-author of academic publications and papers. She teaches courses focused on French art, culture, identity, society, and contemporary French literature. She is involved in international projects aimed at innovation in foreign language teaching.

FR

PhDr. Jana Pecníková, PhD., est maîtresse de conférences à la Faculté des Lettres de l’Université Matej Bel à Banská Bystrica, où elle travaille au Département des Études Romanes. Elle se consacre à la culture française, à la communication interculturelle, à l’identité culturelle et à la représentation du paysage culturel. Elle est autrice et co-autrice de plusieurs publications et articles scientifiques. Elle enseigne des cours sur l’art et la culture français, l’identité, la société et la littérature française contemporaine. Elle participe également à des projets internationaux axés sur l’innovation dans l’enseignement des langues étrangères.