KSLLV na Žilinskom literárnom festivale (2025)
V dňoch 18. – 21. septembra sa uskutočnil Žilinský literárny festival, na ktorom viedla diskusie aj členka našej katedry Eva Urbanová Šimková. Rozprávala sa so súčasnou ukrajinskou poetkou Annou Siedykh a s macedónskym prekladateľom Zvonkom Taneskim.
Anna Siedykh je autorka zbierky Cudzinečnosť, ktorá reaguje najmä na vojnový konflikt na Ukrajine, ale aj iné témy s ním spojené. Zbierka vyšla v dvoch jazykoch: v rodnej ukrajinčine a v slovenčine, ktorú si poetka osvojila. V básňach sa vytvára unikátny priestor, v ktorom sa oba jazyky prelínajú, vedú rozhovor a odkazujú na seba. Básne nie sú prekladmi, ale vyznaniami, ktoré vychádzajú z blízkosti a zároveň z rôznosti jazykov a kontextov. Odrážajú dôveru, že jazyk nie je len dorozumievacím prostriedkom, ale aj zhmotnením kolektívnej a individuálnej pamäti.
Zvonko Taneski, rodák z Macedónska, je literárny vedec, kritik, básnik, editor, prekladateľ, ktorý popri výskumnej práci v oblasti slovensko-macedónskych literárnych a kultúrnych vzťahov prekladá zo slovenčiny do macedónčiny a zostavil aj niekoľko básnických antológií. Najnovším prírastkom je rozsiahle macedónske vydanie veršov Ivana Štrpku, básnika, ktorý dostal významné ocenenie „Zlatý veniec“ na Stružských večerov poézie za rok 2025.
(Autor fotografií: Richard Köhler)






