Nastavenie súborov cookie

Keď navštívite ktorúkoľvek internetovú stránku, táto stránka môže uložiť alebo obnoviť informácie o vašom prehliadači, najmä v podobe súborov cookie. Tieto informácie sa môžu týkať vás, vašich preferencií, vášho zariadenia alebo sa môžu použiť na to, aby stránka fungovala tak, ako očakávate. Tieto informácie vás zvyčajne neidentifikujú priamo, vďaka nim však môžete získať viac prispôsobený internetový obsah. V týchto nastaveniach si môžete vybrať, že niektoré typy súborov cookie nepovolíte. Po kliknutí na nadpisy jednotlivých kategórií sa dozviete viac a zmeníte svoje predvolené nastavenia. Mali by ste však vedieť, že blokovanie niektorých súborov cookie môže ovplyvniť vašu skúsenosť so stránkou a služby, ktoré vám môžeme ponúknuť. Viac informácií

Spravovať nastavenie súborov cookie

Nevyhnutne potrebné súbory cookie

Vždy aktívne

Tieto súbory cookie sú potrebné na zabezpečenie funkčnosti internetovej stránky a nemožno ich v našich systémoch vypnúť. Zvyčajne sa nastavujú len ako reakcia na vami vykonané činnosti, ktoré predstavujú žiadosť súvisiacu so službami, ako je napríklad nastavenie preferencií ochrany osobných údajov, prihlasovanie alebo vypĺňanie formulárov. Svoj prehliadač môžete nastaviť tak, aby blokoval alebo vás upozorňoval na takéto súbory cookie, v takom prípade však nemusia niektoré časti stránky fungovať.

Súbory cookie súvisiace s funkčnosťou

Tieto súbory cookie zabezpečujú lepšiu funkčnosť a prispôsobenie obsahu, ako sú videá a živý chat. Môžeme ich nastaviť my alebo externí poskytovatelia, ktorých služby sme pridali na naše stránky. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, niektoré alebo všetky funkcie nemusia fungovať správne.

Súbory cookie súvisiace s výkonom

Tieto súbory cookie nám umožňujú určiť počet návštev a zdroje návštevnosti, aby sme mohli merať a vylepšovať výkon našej stránky. Pomáhajú nám zistiť, ktoré stránky sú najviac a najmenej populárne, a vidieť, koľko návštevníkov sa na stránke pohybuje. Všetky informácie, ktoré tieto súbory cookie zbierajú, sú súhrnné, a teda anonymné. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudeme vedieť, kedy ste našu stránku navštívili.

Súbory cookie pre cieľové zameranie

Tieto súbory cookie nastavujú prostredníctvom našej stránky naši reklamný partneri. Tieto spoločnosti ich môžu používať na zostavenie profilu vašich záujmov a zobrazenie relevantných reklám na iných stránkach. Fungujú tak, že jedinečným spôsobom identifikujú váš prehliadač a zariadenie. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudete na iných internetových stránkach dostávať náš cieľový reklamný obsah.

CHARAKTERISTIKA ŠTUDIJNÉHO PROGRAMU

ČASŤ SLOVENSKÝ JAZYK A LITERATÚRA

Lingvisticky a literárnovedne výrazne profilovaný študijný program prepája svoju podstatu so všeobecnými a príbuznými (hraničnými) vedami a oblasťami. Zameriava sa na získanie kvalifikovaných poznatkov, založených na štúdiu súčasného stavu jazykovedy a literárnej vedy a na schopnosť tvorivého, konštruktívneho uplatnenia pri výkone povolania. Vedecky, metodologicko-metodicky a prakticky prepája vedecké skúmanie a študijné poznávanie, domáce a zároveň medzinárodné vzťahy a súvislosti. Zreteľne reaguje na vedeckovýskumnú zameranosť tvorivých zamestnancov katedry a poslanie pracoviska (jazyk a svetová a národná literatúra; sociolingvistika, translatológia, porovnávacia jazykoveda, jazyková a mediálna komunikácia, literárnovedný výskum literatúry a historicko-poetologické reflektovanie literatúry). Absolventi s najlepšími študijnými výsledkami a tvorivými predpokladmi majú možnosť pokračovať v nadväzujúcom 3. stupni vysokoškolského štúdia.
Ak bakalársky študijný program obsiahol odborný základ (teóriu jazyka a literatúry, deskriptívnu lingvistiku a dejiny literatúr), v magisterskom stupni sa predovšetkým povinné predmety kreovali so zameraním na problematiku explanačnej lingvistiky, interpretácie umeleckého textu a metodológie literárnej vedy. Podmienku individuálnej profilácie štúdia garantuje široká a odborne mnohotvárna ponuka profilových modulov povinne voliteľných predmetov zameraná na obsahové a teoretické prehĺbenie znalostí jadra, ale aj na špecifickejšie problémy odboru a tiež na praktické uplatnenie poznatkov a rozšírenie zručností; študent si môže vybrať aj z modulov interdisciplinárneho charakteru. Prehĺbenie vedomostí a zručností dotvára blok základných kompetencií.

Odporúčaný študijný plán, opis študijného programu a informačné listy predmetov

PROFIL ABSOLVENTA A ABSOLVENTKY

učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry
Absolvent magisterského študijného programu učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry preukáže teoretické i praktické vedomosti, zručnosti a kompetencie z odborovo-didaktickej, pedagogickej, psychologickej, jazykovednej a literárnovednej oblasti rozširujúce jeho poznanie získané na prvom stupni vysokoškolského vzdelávania. Absolvent druhého stupňa vysokoškolského štúdia v odbore učiteľstvo akademických predmetov je spôsobilý byť učiteľom predmetu slovenský jazyk a literatúra na úrovni nižšieho a vyššieho sekundárneho vzdelávania na všetkých typoch stredných škôl. Univerzálnejší rozmer nadobudnutých vedomostí, zručností a kompetencií mu však pomôže profesionálne sa uplatniť i v iných sektoroch verejnej či súkromnej sféry.

medziodborové neučiteľské štúdium slovenský jazyk a literatúra v kombinácii s filozofiou
Vzhľadom na rastúci dopyt po pracovníkoch s tzv. prenositeľnými zručnosťami nachádza absolvent tohto študijného programu široké uplatnenie na trhu práce. Disponuje prehĺbenými poznatkami z jednotlivých študijných odborov, svoje vedomosti, schopnosti a zručnosti vie uplatniť pri riešení problémov v širších interdisciplinárnych súvislostiach. Medzi jeho zručnosti a kompetencie patrí schopnosť konceptuálne analyzovať a interpretovať komplexné materiály, správne členiť svoje úvahy pri verbálnej prezentácii, konštruovať správne argumenty v rámci diskusie a rozpoznávať silné a slabé stránky protichodných stanovísk. Uplatnenie nachádza v širokej sfére kultúrnych, neziskových a vzdelávacích inštitúcií, v ktorých môže pôsobiť ako redaktor publicistiky a spravodajstva, editor, komentátor, jazykovedec, reklamný textár, textový korektor či riadiaci pracovník.

medziodborové neučiteľské štúdium slovenský jazyk a literatúra v kombinácii s históriou
Absolvent dosiahne úplné vysokoškolské vzdelanie 2. stupňa, ktoré mu umožňuje pokračovať v ďalšom štúdiu (3. stupeň) alebo vstúpiť do praktického profesionálneho života. Spoľahlivo ovláda spisovnú slovenčinu, orientuje sa v synchrónnej i diachrónnej lingvistike, pozná dejiny slovenskej literatúry a má náhľad do interdisciplinárnych konceptov súčasnej literárnej vedy. Disponuje rozšírenými faktografickými a teoreticko-metodologickými vedomosťami z viacerých oblastí historických vied, ako aj praktickými špecializovanými zručnosťami (pri práci s historickými prameňmi), ktoré mu umožňujú využiť nadobudnuté poznatky pri samostatnej vedeckovýskumnej činnosti, publikačných, tvorivých a prezentačných aktivitách. Uplatnenie nájde ako kvalifikovaný odborník vo vedeckovýskumných a vedecko-pedagogických inštitúciách, v kultúrno-spoločenských zariadeniach zameraných na organizačnú, zbierkovú, propagačnú a osvetovú činnosť (múzeá, agentúry, vydavateľstvá, fondy, spolky), v masmédiách ako redaktor, komentátor, reklamný textár, textový korektor a vydavateľský redaktor, ako aj v špecializovaných a odborných orgánoch štátnej a verejnej správy.

medziodborové neučiteľské štúdium slovenský jazyk a literatúra v kombinácii s cudzími jazykmi v študijnom odbore filológia – Bc., Mgr. (tzv. prekladateľstvo a tlmočníctvo)
Absolvent je pripravený pôsobiť na trhu práce prevádzkovaním vlastnej prekladateľskej, resp. tlmočníckej živnosti. Uplatnenie však nachádza aj v širokej sfére kultúrnych a vzdelávacích inštitúcií. Zároveň má možnosť pokračovať v doktorandskom štúdiu a po nadobudnutí vysokoškolského vzdelania 3. stupňa pôsobiť ako vysokoškolský učiteľ. V závislosti od absolvovania druhej aprobácie pracuje tam, kde sa uplatňujú cudzojazyčné kompetencie, pričom disponuje spoľahlivým ovládaním spisovnej slovenčiny, orientáciou v synchrónnej i diachrónnej lingvistike, poznaním dejín slovenskej literatúry, náhľadom do interdisciplinárnych konceptov súčasnej literárnej vedy, adekvátnym rozhľadom v slovenskej kultúre a v slovenských reáliách. Primerane sa orientuje aj v legislatívnych, organizačných i manažérskych stratégiách na prekladateľskom a tlmočníckom trhu práce, ako aj ovládaním atraktívnych a špecifických rozmerov multimediálneho a počítačom podporovaného prekladu.