Nastavenie súborov cookie

Keď navštívite ktorúkoľvek internetovú stránku, táto stránka môže uložiť alebo obnoviť informácie o vašom prehliadači, najmä v podobe súborov cookie. Tieto informácie sa môžu týkať vás, vašich preferencií, vášho zariadenia alebo sa môžu použiť na to, aby stránka fungovala tak, ako očakávate. Tieto informácie vás zvyčajne neidentifikujú priamo, vďaka nim však môžete získať viac prispôsobený internetový obsah. V týchto nastaveniach si môžete vybrať, že niektoré typy súborov cookie nepovolíte. Po kliknutí na nadpisy jednotlivých kategórií sa dozviete viac a zmeníte svoje predvolené nastavenia. Mali by ste však vedieť, že blokovanie niektorých súborov cookie môže ovplyvniť vašu skúsenosť so stránkou a služby, ktoré vám môžeme ponúknuť. Viac informácií

Spravovať nastavenie súborov cookie

Nevyhnutne potrebné súbory cookie

Vždy aktívne

Tieto súbory cookie sú potrebné na zabezpečenie funkčnosti internetovej stránky a nemožno ich v našich systémoch vypnúť. Zvyčajne sa nastavujú len ako reakcia na vami vykonané činnosti, ktoré predstavujú žiadosť súvisiacu so službami, ako je napríklad nastavenie preferencií ochrany osobných údajov, prihlasovanie alebo vypĺňanie formulárov. Svoj prehliadač môžete nastaviť tak, aby blokoval alebo vás upozorňoval na takéto súbory cookie, v takom prípade však nemusia niektoré časti stránky fungovať.

Súbory cookie súvisiace s výkonom

Tieto súbory cookie nám umožňujú určiť počet návštev a zdroje návštevnosti, aby sme mohli merať a vylepšovať výkon našej stránky. Pomáhajú nám zistiť, ktoré stránky sú najviac a najmenej populárne, a vidieť, koľko návštevníkov sa na stránke pohybuje. Všetky informácie, ktoré tieto súbory cookie zbierajú, sú súhrnné, a teda anonymné. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudeme vedieť, kedy ste našu stránku navštívili.

Marián Kabát – Pár poznámok k terminológii a neologizmom v lokalizácii videohier

Marián Kabát

Filozofická fakulta, Univerzita Komenského v Bratislave, Slovensko

[email protected]

 

Some Notes on Terminology and Neologisms in Video Game Localization

The paper focuses on terminology and neologisms and their typology in video games. It defines video games as a specialized type of communication and then presents three different types of discourse that take place in the video game industry. This is done in order to show that video game terminology varies and goes beyond a video game per se (e.g., terminology from technology or pop culture). Then the paper presents a video game terminology typology that is based upon a video game corpus made up of Minecraft (a corpus of 42,058 words) and its analysis, but it demonstrates relevant terminology from other video games as well. The point of this analysis is to show that video game terminology is very fluid and video games are a field where new words enter and leave the lexicon quite frequently. Yet video game terminology should still be studied as such classifications can help during the creation of terminology databases.

Key words: localization, video game, terminology, neologism

https://doi.org/10.24040/nfr.2022.14.1.28-40