Nastavenie súborov cookie

Keď navštívite ktorúkoľvek internetovú stránku, táto stránka môže uložiť alebo obnoviť informácie o vašom prehliadači, najmä v podobe súborov cookie. Tieto informácie sa môžu týkať vás, vašich preferencií, vášho zariadenia alebo sa môžu použiť na to, aby stránka fungovala tak, ako očakávate. Tieto informácie vás zvyčajne neidentifikujú priamo, vďaka nim však môžete získať viac prispôsobený internetový obsah. V týchto nastaveniach si môžete vybrať, že niektoré typy súborov cookie nepovolíte. Po kliknutí na nadpisy jednotlivých kategórií sa dozviete viac a zmeníte svoje predvolené nastavenia. Mali by ste však vedieť, že blokovanie niektorých súborov cookie môže ovplyvniť vašu skúsenosť so stránkou a služby, ktoré vám môžeme ponúknuť. Viac informácií

Spravovať nastavenie súborov cookie

Nevyhnutne potrebné súbory cookie

Vždy aktívne

Tieto súbory cookie sú potrebné na zabezpečenie funkčnosti internetovej stránky a nemožno ich v našich systémoch vypnúť. Zvyčajne sa nastavujú len ako reakcia na vami vykonané činnosti, ktoré predstavujú žiadosť súvisiacu so službami, ako je napríklad nastavenie preferencií ochrany osobných údajov, prihlasovanie alebo vypĺňanie formulárov. Svoj prehliadač môžete nastaviť tak, aby blokoval alebo vás upozorňoval na takéto súbory cookie, v takom prípade však nemusia niektoré časti stránky fungovať.

Súbory cookie súvisiace s výkonom

Tieto súbory cookie nám umožňujú určiť počet návštev a zdroje návštevnosti, aby sme mohli merať a vylepšovať výkon našej stránky. Pomáhajú nám zistiť, ktoré stránky sú najviac a najmenej populárne, a vidieť, koľko návštevníkov sa na stránke pohybuje. Všetky informácie, ktoré tieto súbory cookie zbierajú, sú súhrnné, a teda anonymné. Ak tieto súbory cookie nepovolíte, nebudeme vedieť, kedy ste našu stránku navštívili.

Prof. dr hab. Wladyslaw Śliwiński

Stránkové hodiny

Pondelok
-
Utorok
13:00 - 13:50
Streda
-
Štvrtok
-
Piatok
-

Kde ma nájdete

Prof. dr hab. Wladyslaw Śliwiński
Tajovského 51
974 01 Banská Bystrica
Slovensko

Email: wladyslaw.sliwinski@umb.sk

Profesijná charakteristika

     Kvalifikácia

Absolvent Filologickej fakulty Jagelovskej univerzity v Krakove (Poľsko), 1973, odbor: poľská filológia;

 CSc./PhD.:   1981, jazykoveda, Filologická fakulta Jagelovskej univerzity v Krakove, téma: Slovosled výrazov v nominálnych skupinách v písanej podobe súčasnej poľštiny (na príklade vybraných textov umeleckého jazyka) (Szyk wyrazów w grupach nominalnych dzisiejszej polszczyzny pisanej (na przykładzie wybranych tekstów języka artystycznego));

docent:         1991, poľská jazykoveda, Filologická fakulta Jagelovskej univerzity v Krakove, téma: Syntakticko – sémantická spájateľnosť adjektív so substantívami v súčasnom poľskom jazyku (Łączliwość składniowo-semantyczna przymiotników z rzeczownikami we współczesnym języku polskim);

profesor:       2001, humanitné vedy, téma: Poľské nominálne konštrukcie v dejinách poľského verša. Kategórie a subkategórie spájateľnosti. (Polskie konstrukcje nominalne w dziejach polskiego wiersza. Kategorie i subkategorie połączeniowe

 Súčasné pracovné zaradenie na funkcii:

profesor  v odbore 2.1.32 Cudzie jazyky a kultúry od r. 2012

 Priebeh doterajšej praxe 

od 1973 – do 1974   asistent stážista, Fakulta polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove (Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie);

 od 1974 – do 1977   asistent, Fakulta polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove (Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie);

 od 1977 – 1981 starší asistent, Fakulta polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove (Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie);

 od 1981 – do 1991 adiunkt, Fakulta polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove (Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie);

 od 1991 – do 2001 docent, Fakulta polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove (Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie);

 od 2001 – profesor, Fakulta polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove (Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie);

 od 1999 – do 2002 docent a neskôr profesor, Pedagogické kolégium v Bielsku-Białej (Kolegium Nauczycielskie w Bielsku-Białej);

 od 2001 – do 2011 profesor, Odborná vysoká škola v Tarnowe (Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Tarnowie);

 od 2002 – do 2008 profesor, Akadémia telesnej výchovy v Krakove (Akademia Wychowania Fizycznego w Krakowie), špecializácia športová žurnalistika;

od 1. 9. 2012 - profesor, Katedra slovanských jazykov FHV UMB

 Počas doterajšej praxe dvakrát pracoval ako lektor poľského jazyka v zahraničí:

 1993 lektor poľského jazyka na univerzite vo Viľňuse (Litva);

 od 1994 – do 1999 lektor poľského jazyka a vedecko-pedagogický pracovník na univerzite v Caen (Francúzsko).

 Pedagogická činnosť – profil

-          pedagogická profilácia  - poľská syntax, sémantika, frazeológia súčasnej poľštiny, lexikológia poľštiny, jazyková kultúra poľštiny, štylistika poľštiny, textová lingvistika, rétorika, didaktika poľštiny ako cudzieho jazyka, dialektológia, vedenie bakalárskych a magisterských prác z oblasti textovej lingvistiky, štylistiky, kultúry poľského jazyka, dizertačných prác z oblasti lingvistiky;

-          garant študijného programu Poľský jazyk a kultúra, garant predmetov Textová lingvistika, Spisovná poľština v oficiálnej komunikácii, Konfrontačná štylistika poľského jazyka, Konfrontačná lexikológia poľského jazyka, Konfrontačná gramatika poľského jazyka 1 – 4, Frazeológia, Rétorika;

-          prednášková činnosť na Fakulte polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove s orientáciou na súčasný poľský jazyk.  

 Vedecko-výskumná činnosť 

- je spoluautorom Slovníka poľskej výslovnosti (Słownik wymowy polskiej), ktorý vznikol pod vedením M. Karaśa a za ktorý získal v r. 1978 poľskú Cenu ministra;

- je autorom učebnice poľštiny pre cudzincov To właśnie Polska, za ktorú v r. 1987 získal poľskú Cenu ministra;

- je autorom publikácie Syntakticko-štylistické vlastnosti jazyka poľskej televízie (Właściwości składniow-stylistyczne języka telewizji polskiej), za ktorú získal v r. 1990 poľskú Cenu ministra;

- v r. 2011 získal ako vedúci riešiteľského kolektívu grantový projekt s názvom Diferenciálna slovná zásoba v dráma Stanisława Wyspiańského – lexikologicko-lexikografická štúdia (Słownictwo dyferencjalne w dramatach Stanisława Wyspiańskiego – studia leksykologiczno-leksykograficzne) z programu Národný program rozvoja humanistiky – modul 1.1. Výstupom grantového projektu bude 5 monografií venovaných archaizmom, neologizmom a výpožičkám, dialektizmom, expresívnym výrazom a terminológii.

 Najvýznamnejšie publikované práce (za ostatných 5 rokov):

1. ŚLIWIŃSKI, W.: O pewnym sposobie badania kolokacji w tekstach urzędowych. In: LingVaria. 2007, II. roč., č. 2, s. 89 – 102.

2. ŚLIWIŃSKI, W.: Jaki typ polszczyzny upowszechniają gminne tablice ogłoszeń w ziemi tarnowskiej? In: Współczesna polszczyzna. Stan, perspektywy, zagrożenia. Red. Z. Cygal-Krupa. Kraków-Tarnów : 2008, s. 217 – 228.

3. ŚLIWIŃSKI,W.: Kolokacje rzeczownikowo-przymiotnikowe w dwudziestowiecznych tekstach konstytucji państwa polskiego. In: Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis, Folia 62, Studia Linguistica IV. Red. M. Karamańska, E. Młynarczyk, E. Stachurski. Kraków : 2008, s. 314 – 327.

4. ŚLIWIŃSKI, W.: Ludy słowiańskie i ich przywódcy w „Pierwszych wiekach historii polskiej“ Adama Mickiewicza. In: Adam Mickiewicz a Slované. Red. M. Balowski. Ostrava : 2008, s. 271 – 294.

5. ŚLIWIŃSKI, W.: Związki składniowe z leksemami chrześcijanin i chrześcijanka w Quo vadis Henryka Sienkiewicza na tle dziejów polszczyzny do końca XIX wieku. In: Językoznawstwo historyczne i typologiczne. Rozprawy Wydziału Filologicznego, t. LXXVI. Kraków : PAU 2008, s. 643 – 656.

6. ŚLIWIŃSKI, W.: Funeralia w Rapsodzie Stanisława Wyspiańskiego Kazimierz Wielki. Analiza paradygmatyczna i syntagmatyczna jednostek składniowych. In: W kręgu języka. Red. M. Skarżyński a M. Szczipakowska. Kraków: 2009, s. 413 – 421.

7. ŚLIWIŃSKI, W.: Kolokacje z trzonem rzeczownikowym w tekstach naukowych (na przykładzie geografii i nauk pokrewnych). In: Język żyje. Rzecz o współczesnej polszczyźnie. Red. K. Ożóg. Rzeszów : 2009, s. 163 – 173.

8. ŚLIWIŃSKI, W.: O potrzebie słownika osobliwości językowych Stanisława Wyspiańskiego. In: Stanisław Wyspiański. W labiryncie świata, myśli i sztuki. Red. A. Czabanowska-Wróbel. Kraków : 2009, s. 117 – 130.

9. ŚLIWIŃSKI, W.: O słownictwie Mickiewicza jako postaci literackiej (na przykładzie Legionu S. Wyspiańskiego). In: W trosce o dobrą edukację. Red. A. Janus-Sitarz. Kraków : 2009, s. 166 – 182.

10. ŚLIWIŃSKI, W.: Polszczyzna potoczna jako tworzywo współczesnej powieści na przykładzie Biało-czerwonego Dawida Bieńkowskiego. In: Polszczyzna mówiona ogólna i regionalna. Red. B. Dunaj a M. Rak. Kraków : 2009, s. 365 – 376.

11. ŚLIWIŃSKI, W.: Dialektyzmy w dramacie Stanisława Wyspiańskiego Klątwa. In: Studia dialektologiczne IV. Red. H. Kurek, A. Tyrpa, J. Wronicz. Kraków : 2010, s. 173 – 184.

12. ŚLIWIŃSKI, W.: Lingwistyczne możliwości badania poetyckich konstrukcji nominalnych (na przykładzie poezji Juliusza Słowackiego). In: Symbolae grammaticae in honorem Boguslai Dunaj. Red. R. Przybylska, J. Kąś, K. Sikora. Kraków : 2010, s. 143 – 151.

13. ŚLIWIŃSKI, W.: O perswazyjnej funkcji poetyckiej w Rapsodzie Kazimierz Wielki Stanisława Wyspiańskiego. In: Silva rerum philologicarum. Red. S. Gruchała, H. Kurek. Kraków : 2010, s. 391 – 398.

14. ŚLIWIŃSKI, W.: O poszukiwaniu podobieństw i różnic we współczesnej poezji (na przykładzie poetyckich konstrukcji nominalnych). In: Współczesna polszczyzna w badaniach językoznawczych. Od leksyki do języka poezji. Red. P. Zbróg. Kielce : 2010, s. 145 – 158.

15. ŚLIWIŃSKI, W.: Produktywność składniowa leksemów w poetyckich konstrukcjach nominalnych doby romantyzmu (ujęcie metodologiczne i opisowe). In: Polonistyka bez granic, t. 2. Red. R. Nycz, W. Miodunka, T. Kunz. Kraków : 2010, s. 179 – 188.

16. ŚLIWIŃSKI, W.: O produktywności składniowej leksemów we frazeologicznych konstrukcjach nominalnych. In: Współczesna polszczyzna w badaniach językoznawczych. Od języka w działaniu do leksyki. Red. P. Zbróg. Kielce: 2011, s. 135 – 157.

17. ŚLIWIŃSKI, W.: O zależnościach między leksyką i składnią w poetyckich konstrukcjach nominalnych (na przykładzie wierszy renesansowych i barokowych). In: Badania historycznojęzykowe. Stan, metodologia, perspektywy. Red. B. Dunaj, M. Rak. Kraków : 2011, s. 341 – 352.

18. ŚLIWIŃSKI, W.: Zenon Klemensiewicz jako badacz języka artystycznego. In: Zenon Klemensiewicz 1891 – 1969. Seria W służbie nauki, č. 20. Red. J. Małecki. Kraków : 2011, s. 33 – 46.

10 najvýznamnejších prác

1. ŚLIWIŃSKI, W.: Z zagadnień przenikania wyrazów gwarowych do współczesnego języka ogólnopolskiego. In: Z zagadnień słownictwa współczesnego języka polskiego, Prace językoznawcze 91. Wrocław – Gdańsk : 1978, s. 183 – 200.

2. ŚLIWIŃSKI, W.: Szyk wyrazów w zdaniu pojedynczym dzisiejszej polszczyzny pisanej. Część I. Opis prawidłowości. Kraków : 1984, 116 s.

3. ŚLIWIŃSKI, W.: Szyk wyrazów w zdaniu pojedynczym dziesiejszej polszczyzny pisanej. Część II. Język polski czy polski język? Ćwiczenia praktyczne dla obcokrajowców. Kraków : 1984, 110 s.

4. ŚLIWIŃSKI, W.: Dobór elementów językowych w wypowiedziach telewizyjnych dotyczących produkcyjnej działalności człowieka. In: Przekazy i Opinie, 1985, č. 1/2, s. 104 – 124.

5. ŚLIWIŃSKI, W.: To właśnie Polska. Podręcznik języka polskiego dla humanistów. Kurs dla zaawansowanych. 1. vyd., Kraków : 1986, 2. vyd., Kraków : 1991, 225 s.

6. ŚLIWIŃSKI, W. – COCKIEWICZ, W.: Właściwości składniowo-stylistyczne języka telewizji polskiej (na materiale list frekwencyjnych). Warszawa – Kraków : 1989,

7. ŚLIWIŃSKI, W.: Łączliwość składniowo-semantyczna przymiotników z rzeczownikami we współczesnym języku polskim. Kraków : 1990, 299 s.

8. ŚLIWIŃSKI, W.: Rola składników syntaktycznych w budowie telewizyjnej wypowiedzi mówionej (na materiale list frekwencyjnych). In: Współczesna polszczyzna mówiona w odmianie opracowanej (oficjalnej). Red. Z. Kurzowa a W. Śliwiński. Kraków : 1994, s. 197 – 211.

9. ŚLIWIŃSKI, W.: Poetyckie konstrukcje nominalne w dziejach polskiego wiersza. Kategorie i subkategorie połączeniowe. Kraków : 2000, 513 s.

10. ŚLIWIŃSKI, W.: Słownik semantyczno-syntaktyczny przymiotników polskich. Kraków : 2003, 142 s.

 Citácie  a ohlasy

5 ohlasov na najvýznamnejšie publikačné výstupy:   

 1. ŚLIWIŃSKI, W.: Z zagadnień przenikania wyrazów gwarowych do współczesnego języka ogólnopolskiego. In: Z zagadnień słownictwa współczesnego języka ogólnopolskieg. Wrocław-Gdańsk : 1978, s. 183-200.

 Citované v:  - BUTTLER, D. - KURKOWSKA, H. - SATKIEWICZ, H: Kultura języka polskiego. Zagadnienia poprawności leksykalnej (Słownictwo rodzime). Warszawa : 1982, s. 37.

- MARKOWSKI, A.: Polszczyzna końca XX wieku.Warszawa : 1992, s. 68.

 2. ŚLIWIŃSKI, W.: O pewnym słowotwórczym typie w terminologii technicznej. Zeszyty Naukowe UJ, č. 56. Kraków : 1977, s. 69-73.

 Citované v: Przewodnik po stylistyce polskiej. Red. S. Gajda. Opole : 1995, s. 61.

 3. ŚLIWIŃSKI, W.: Szyk wyrazów w zdaniu pojedynczym dzisiejszej polszczyzny pisanej. Opis prawidłowości. Kraków : 1984.

 ŚLIWIŃSKI, W.: Rozważania nad szykiem przydawek przymiotnych w poezji Jana Kochanowskiego. Język Polski LXIV, 1984, č. 4, s. 250-260.

 Práce citované v: Przewodnik po stylistyce polskiej. Red. S. Gajda. Opole : 1995, s. 75.

 4. ŚLIWIŃSKI, W.: Słownik semantyczno-syntaktyczny przymiotników polskich. Kraków : 1993.

 Citované v: URBAŃCZYK, S.: Słowniki i encyklopedie. Ich rodzaje i użyteczność. 4. vydanie. Kraków : 2000, s. 98

ŻMIGRODZKI, P.: Wprowadzenie do leksykografii polskiej. Katowice : 2003, s. 235.

 5. ŚLIWIŃSKI, W.: Łączliwość składniowo-semantyczna przymiotników z rzeczownikami we współczesnym języku polskim. Kraków : 1990;

 Citované v: SZUMSKA, D.: Przymiotnik jako przyłączone wyrażenie predykatywne. Analiza formalizacji struktur propozycjonalnych w warunkach predykacji niezdaniotwórczej, Kraków : 2006, s. 22, 49-50, 59, 65, 67, 74, 156.

 Členstvo v domácich a medzinárodných mimovládnych orgánoch  a organizáciách, redakčných radách

-            člen Komisie sociolingvistiky pri Medzinárodnom komitéte slavistov,

-            člen Poľskej jazykovednej spoločnosti (Polskie Towarzystwo Językoznawcze),

-            člen Spoločnosti milovníkov poľského jazyka (Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego),

-            člen Vedeckej rady Fakulty polonistiky Jagelovskej univerzity v Krakove.

Pobyty na zahraničných univerzitách a inštitúciách

1993, Univerzita vo Viľňuse (Litva)

1994 – 1999, Univerzita v Cean (Francúzsko)

Kontaktný formulár

=